Развлечения Максим Кальсин, главный режиссер Магнитогорского драматического театра имени Пушкина: «За одним из Ромео пришлось ехать в Тобольск»

Максим Кальсин, главный режиссер Магнитогорского драматического театра имени Пушкина: «За одним из Ромео пришлось ехать в Тобольск»

В Тюменском драматическом театре проходят последние приготовления к показу спектакля «Ромео & Джульетта». Не секрет, что зрителей ждут настоящие шекспировские страсти, глобальные декорации, тонны воды на сцене и другие сюрпризы. О подготовке спектакля редакции проекта «Отдых» рассказал его создатель, главный режиссер Магнитогорского театра имени Пушкина Максим Кальсин.

«Ромео и Джульетту» ставили огромное количество раз. В чем особенность тюменской постановки?

– Как-то я был в шекспировском музее и видел там сборник его пьес, изданный в начале XVII века. Книга как раз была открыта на страницах «Ромео и Джульетты», зачитанных до дыр, политых слезами. Между некоторыми страницами сухие цветки. Очень трогательно. Сколько существует эта романтическая трагедия, столько времени и пронзает сердца. В этом смысле концепт очень простой. Пьеса написана про молодых людей, их судьбу и любовь. А значит, в спектакле должны играть такие же молодые люди. Я бы назвал спектакль адаптацией Шекспира к нашему времени. Здесь есть стихи-аллюзии современного поэта Дениса Pumsky на шекспировскую тему. Кроме того, в тюменскую постановку включен музыкальный номер, слова к которому написала одна из актрис, играющих роль Джульетты. Надеюсь, постановка будет интересна молодому зрителю.

А что по декорациям? Говорят, они будут масштабными.

– Да, декорации достаточно объемные, сложные. Весь планшет сцены будет залит водой, кроме того сверху будет идти дождь. Вода – тоже часть сценографии. Для этого на сцене устанавливается бассейн, под который настилают специальное покрытие. Потом бассейн заполнят водой, будет сделан специальный слив. «Ромео и Джульетту» я уже ставил в Магнитогорске в театре имени Пушкина четыре года назад. Постановка в Тюмени – это, можно сказать, «издание второе, исправленное и дополненное».

Как же вам удалось поставить спектакль еще раз и при этом не повториться?

– Честно говоря, любой повтор – вещь, конечно, тяжелая. Из 30 спектаклей, которые поставил за свою жизнь, я повторял только два раза. Это третий. Как ни странно, как раз-таки повтор для режиссера требует опыта. Тем, кто начинает режиссерскую карьеру, я бы не советовал этого делать. Потому что нужно уметь снова включаться, гореть, и зажигать артистов. Во второй раз. А ведь я один раз по-режиссерски все это уже прожил. Но без всякой лести должен сказать, что был приятно удивлен, даже поражен той степенью энергии, по-хорошему творческой жадности, здоровости театра и труппы. Все включились в работу как сумасшедшие. И меня это тоже наполнило силой и энергией. Должен снять шляпу перед артистами, что у меня возникло ощущение, что «Ромео и Джульетту» я ставлю впервые.

Сколько времени ушло на подготовку спектакля?

– Девять недель чистой работы. Мы проводим две репетиции в день по три часа. Работали весь август, половину сентября и октября.

Как подбирали актеров?

– Перед любым проектом, если я еду в другой театр, прошу прислать мне весь видеоматериал. Если в труппе 30-35 человек, значит, я смотрю видео 10-12 спектаклей. А также посещаю два-три спектакля лично. Пишу карточки с именами, потом сижу и прикидываю. Только после этого я делаю распределение. В этом ошибаться нельзя. В роли Джульетты тюменцы увидят молодых актрис театра Екатерину Подлесную и Софию Илюшину. Что касается Ромео, то им стал Алексей Фирсов, он в этом году закончил обучение, и его приняли в труппу. Кроме того, я специально ездил в Тобольский театр. Там я и познакомился с Владом Железняковым. Он будет приезжать в Тюмень из Тобольска. В спектакле участвуют студенты вашей театральной академии, они заняты в массовых сценах.

Расскажите о постановочной группе. Это приглашенные люди или тюменцы?

– Сценография главного художника магнитогорской драмы Алексея Вотякова. Художник по костюмам – Гульнур Хибатуллина. Хореограф – Мария Большакова из Санкт-Петербурга. Музыку специально для этого спектакля написал челябинский композитор и рок-музыкант Евгений Корсунов. Стихи Дениса Pumsky. Два совершенно замечательных музыкальных номера пнаписал звукорежиссер и композитор вашего театра Евгений Крылов.

Требовалась ли дополнительная подготовка актерам?

– Разумеется. Для артистов это тяжелый спектакль – все они с ног до головы будут мокрыми, ведь на сцене постоянно будет идти дождь. Вокальные номера исполняются вживую, в этом спектакле включены речитативы, это требует дополнительной подготовки. Кроме того, немало потребуется и физических сил. Например, Ромео будет взбираться на четырехметровую высоту, главным героям придется танцевать на мостах. Местами даже становится страшно. Но это только на первый взгляд. На самом деле, художник спектакля – профессионал высочайшей пробы, и для артистов нет никакой опасности.

Максим Георгиевич, вы поставили около 30 спектаклей. В разных городах страны каждый месяц играют от 10 до 15 ваших постановок. Что же вам все-таки ближе – классика или современный материал?

– В основном я ставлю современные произведения. Например, «Географ глобус пропил» Алексея Иванова или «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Тома Стоппарда. Кстати, последний даже приехал ко мне на премьеру. Это из разряда чудес. Спектакль по этой пьесе я ставил в театре «Волхонка» в Екатеринбурге. Это хороший, профессиональный, но очень маленький театр – всего на 45 кресел. Постановку мы подготовили, а через месяц меня просят к ним приехать и немного подправить свет, а то ведь Стоппард приезжает. Я был в шоке. Уж не знаю, как он нас нашел. Стоппард смотрел спектакль, а я все это время смотрел на него и думал. Ведь он видел свою пьесу на всех континентах, начиная от кукольного театра в Китае и заканчивая какой-нибудь оперой в Бразилии. А теперь вот он сидит в малюсеньком театре, зимой, на Урале. После премьеры мы с ним и артистами провели в разговорах целую ночь. У меня было такое ощущение, что я с герцогом Мальборо разговаривал.

И что же он вам сказал? Как оценил постановку?

– Ну, что тут сказать? Он гениальный человек, у него такой потрясающий английский юмор. Кто-то из артистов у него тогда спросил: «Вы сняли фильм по своему произведению. Ну а как то, что вы сегодня здесь видели, похоже на ваш фильм?» После этого была гениальная пауза. И Стоппард сказал: «Очень!».

Фото: Фото Игоря Свободы
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем