Как отличить тюменца от жителя столицы, Санкт-Петербурга или Краснодара: не по отсутствию загара или наличию собственного нефтеперерабатывающего завода. Нас выдает говор. Как, что и почему мы произносим — в преддверии Дня города 72.RU рассказала Наталья Латфуллина, эксперт в области сценической речи и ораторского мастерства.
Тюменское «оканье». Какое оно
— Большую роль в формировании тюменского говора сыграла погода — из-за холодного климата жители и города, и деревень стараются не открывать широко рот, поэтому большинство слов мы произносим с зажатой нижней челюстью. Из-за этого появляется ряд проблем, в том числе произносим слова сквозь зубы. Эта проблема характерна для всей Тюменской области и даже выходит за ее пределы. Но интересно, есть и сибирские города с чистой речью: Новосибирск и Кемерово. Это может быть связано со ссылкой интеллигенции, которая распространяла свои знания на местах.
Раз тюменцы не открывают рот, у нас чрезмерно быстрая речь. Нигде так быстро, как в Тюмени, не разговаривают. Следовательно, мы не можем качественно проговорить все звуки — у нас горожане съедают буквы, слоги и слова. Например, только в Тюмени говорят «тока» вместо «только», «стока» вместо «столько», «сея» вместо «себя», «думат» вместо «думает».
Отсюда и другие проблемы: мы не произносим хорошо букву «а». Поэтому тюменский говор называют «окающим». Какую бы букву мы ни пытались произнести, если у нас рот открыт неверно, то мы окаем. Попробуйте произнести фразу «пойду корову подою, молока принесу» через все «о». Это утрированный вариант нашего говора. Чем дальше поселение находится от Тюмени, тем больше усиливается этот окающий эффект.
«Евоный» и «ихний» — кто это вообще?
Если говорить про слова, которые используются только у нас, то это слово «маленько». Вообще-то, это просторечие. Есть еще слово «айда». У нас его активно употребляют, но говорить, что оно тюменское, неправильно, скорее всего, пришло из Татарстана. Иногда используют вместо «очень» слово «шибко» или «пошукай» в значении «поищи».
Паразитические слова типа «евоный» вместо «его», «оттудова» вместо «оттуда», «посюдова» вместо «здесь», «ихний» вместо «их». Так говорить нельзя. Тюменцы очень любят нарушать правила ударений. Говорить «звОнит» вместо «звонИт» и «тортЫ» вместо «тОрты» — общая тенденция, а вот употребление слов, связанных с нефтегазовой отраслью, выдает именно нас. Так как у нас очень много приезжих с Севера, у нас часто коверкают слово «добыча» и произносят как «дОбыча», а вместо «нефть» произносят «нефтИ». Ну и любимое — «газопрОвод». Правильно «газопровОд».
У нас часто говорят «ложить» вместо «класть» и путают «надеть-одеть» даже те, кто понимают разницу в значении этих слов.
А вы говорите по-тюменски? Напишите что-то на тюменском в комментариях!