Прекращайте называть маньяков сталкерами! Я - сталкер, я индустриальный турист, который лазит по заброшкам и делает оттуда сюжеты! С кретинами, которым никогда никто не даёт, я не имею ничего общего!
Гость
29 марта, 20:49
сталкинг - переводится как преследование. В США, Великобритании, Германии, Польше, Норвегии, Канаде, Индии, Пакистане и других странах в законодательстве предусмотрела уголовная ответственность за это и там это так и называется. Братьев Стругацких с их «Пикником на обочине» читали не во всем мире, поэтому ваши заброшенные здания и диалектное наименование себя сталкером имеет диалектическое русскоговорящее значение. Расширяйте кругозор во время пикников на крышах заброшек)
Гость
29 марта, 22:04
Гость
29 марта, 20:49
сталкинг - переводится как преследование. В США, Великобритании, Германии, Польше, Норвегии, Канаде, Индии, Пакистане и других странах в законодательстве предусмотрела уголовная ответственность за это и там это так и называется. Братьев Стругацких с их «Пикником на обочине» читали не во всем мире, поэтому ваши заброшенные здания и диалектное наименование себя сталкером имеет диалектическое русскоговорящее значение. Расширяйте кругозор во время пикников на крышах заброшек)
расходимся; синонимы же
Гость
29 марта, 22:06
я тоже считаю, больше подходит понятие преследователь. Ведь у слова сталкер есть несколько значений
Гость
30 марта, 13:27
Ну какой замечательный человек, все из-за беспокойства о бедной девушке делает!
Его действительно надо обследовать и, возможно, лечить. он же не видит в своих действиях ничего плохого. И не скрывает, что будет продолжать.
Сейчас+8°C
переменная облачность, без осадков
ощущается как +6
2 м/c,
зап.
743мм 81%«Ключ от дома подошел к ее подъезду». Что рассказал сталкер, которого заставили заплатить бывшей 300 тысяч